At last意味着难以等待的细微差别,终点终于到达,但finally可以积极或消极地使用,具体取决于语气。 Finally也可以表示某事的结束或某事的最后一部分。例: At last, we have arrived at the hotel! (终于到了酒店!) => 难以等待的细微差别 示例: We have finally reached the hotel. = And finally, we have reached the hotel. (我是最后一个来酒店的。) 示例: Finally, we have Jen playing a song on the guitar for us. (最后会有Jen的吉他演奏。) => 表示这是最后一次。
我可以直接使用now而right now吗?